<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Gardening Wisdom &#187; sarcandra</title>
	<atom:link href="http://www.japanesegarden.com/gardening/tag/sarcandra/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.japanesegarden.com/gardening</link>
	<description>Gardening advice and insight from the experts, including our own gardeners.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 07 Jun 2010 19:43:11 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>Two New Plants of Significance</title>
		<link>http://www.japanesegarden.com/gardening/2009/04/two-new-plants-of-significance</link>
		<comments>http://www.japanesegarden.com/gardening/2009/04/two-new-plants-of-significance#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 Apr 2009 22:07:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Virginia Harmon, Director of Grounds Maintenance</dc:creator>
				<category><![CDATA[Gardeners' Corner]]></category>
		<category><![CDATA[ardesia]]></category>
		<category><![CDATA[chloranthus]]></category>
		<category><![CDATA[manryo]]></category>
		<category><![CDATA[sarcandra]]></category>
		<category><![CDATA[senryo]]></category>
		<category><![CDATA[symbolism]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japanesegarden.com/gardening/?p=102</guid>
		<description><![CDATA[Near the entrance, we have installed manryō 万両 (Ardesia crenata or &#8220;coralberry&#8221;). The name &#8220;manryō&#8221; signifies ten thousand ryō, a gold coin in old Japan. We have also planted senryō 千両 (Sarcandra glaber a.k.a. Chloranthus glabra) at the sleeve fence near the Tea House and near the shelter in the Natural Garden. Senryō signifies one [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Near the entrance, we have installed <em class="romaji">manryō</em> 万両 (<em class="botanical">Ardesia crenata</em> or &#8220;coralberry&#8221;). The name <em class="romaji">&#8220;manryō&#8221;</em> signifies ten thousand <em class="romaji">ryō</em>, a gold coin in old Japan. We have also planted <em class="romaji">senryō</em> 千両 (<em class="botanical">Sarcandra glaber</em> a.k.a. <em class="botanical">Chloranthus glabra</em>) at the sleeve fence near the Tea House and near the shelter in the Natural Garden. <em class="romaji">Senryō</em> signifies one thousand <em class="romaji">ryō</em>.</p>
<p>These two auspicious plants are considered to favor good fortune.</p>
<div class="photo floatleft">
<div class="shadow box"><img src="http://www.japanesegarden.com/gardening/images/manryo-senryo.jpg" alt="manryo and senryo photo" style="width:300px;height:548px;">
<p class="caption" style="width:280px;"><em>Manryō</em> and <em>senryō</em> starts.</p>
</div>
<p class="credit">Stephanie Moss</p>
</div>
<div class="clear"></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japanesegarden.com/gardening/2009/04/two-new-plants-of-significance/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
